Ginan: Aanand aanand kariyo rikhisaro – Rejoice, rejoice o believers!

Ginan: Aanand aanand kariyo rikhisaro - Rejoice, rejoice o believers!In this second Ginan of the series, Karim Maherali shares the translation with insight, corroborating the verses of the Ginan with the Qu’ran. The translation, transliteration and recitation (audio) is presented below.

By Karim Maherali

The Ginan Gist

The first verse of the Ginan conveys a sense of happiness for the recognition of the Imam and is therefore recited on happy and festive occasions such as Imamat Day, birthday of Hazar Imam, Navroz, Idd etc. It is normally recited as Ghatpaat standing (ubho) Ginan during the partaking of niaz or abe-shifa but can be recited on other times and occasions as well.

It reminds us of our key and fundamental concepts and values such as the uniqueness and the role of the institution of Imamat, working in unity, collaborating and building bridges with others, charity, ethics, constant vigilance and protecting oneself against the forces of materialism.

Aanand aanand kariyo rikhisaro

(listen to this Ginan via MP3 audio)

Translation and transliteration

Eji Aanand aanand kariyo rikhisaro
Awal Shah tame paayaa…..1

O momins! Rejoice rejoice o believers, for you have attained the First Imam.

Comment: The First Imam signifies that the institution of Imamat is permanent and original from the beginning in a continued and uninterrupted hereditary lineage.

Today we have a proliferation of mystical sects across faiths centred on a guide or a master to meet the needs for personal search and spiritual enlightenment. For example in Islam we have Sufi tariqahs centred on a mursheed. However unlike our tariqah the succession of mursheeds is not based on heredity but rather upon the appointment either by the predecessor or consensus of the respective tariqahs. Some traditions are temporary and last for a few generations and others are more enduring. In fact most if not all the chains of succession (silsilas) lead to Hazarat Aly, the first Imam of the present cycle. He is considered the Pole (Qutb).


Eji Milo ne milaavo rikhisaro
Milk kari kariyo kamaai…..2

O momins! Meet and collaborate with others o believers. Having met thus, perform rewarding deeds.

Comment: This verse emphasizes unity within the Jamat and building bridges and collaborating with others to achieve common objectives such as building civil societies and alleviation of poverty.

The concept Imamat and unity mentioned in verses 1 and 2 above are reflected in the Holy Qur’an (3:103):

And hold fast, all of you together, to the rope of Allah, and do not separate. And remember Allah’s favour unto you: How ye were enemies and He made friendship between your hearts so that ye became as brothers by His grace; and (how) ye were upon the brink of an abyss of fire, and He did save you from it.


Eji Jampudip maahen Shaah maaro parvariyo;
ke rikhisar ne gher vadhaayun…..3

O momins! In the Indian subcontinent the Imam has arrived. Therefore the homes of the believers are to be congratulated.

Comment: Historically the Imamat did not arrive from Iran to the Indian subcontinent until around the middle of the 19th century AD about five centuries after the Ginan was composed. The arrival of the Imam alluded to in the verse implies that Imamat became known and recognized by the wider society due to the activities of the Pirs and the Jamat. Hence the believers are congratulated for making Imamat known to the wider society.

Today the institution of Imamat is known around the world through the work of the Jamat and its institutions such as the Jamatkhanas and AKDN.


Eji Rikhisaro ne Shaah maaro ugaarshe;
ne karanni tannaa fal dese…..4

O momins! My Imam will liberate the believers and will grant them the fruits of their good deeds.


Eji Diyo dasond avtaar dhiyaavo;
to enne kartave jivddo chute…..5

O momins! Submit the Dasond and be devoted to the Manifestation. Through such action your souls will be freed.

Comment: The concept of the Imam being the Manifestation of God is mentioned in the Holy Qur’an (4:174):

O mankind! A proof has now come to you from your Lord. We have sent down to you a manifest light.


Eji Vikhaddi velaa maanhe panth katthan chhe;
ke aaviyaa aagam endhaann…..6

O momins! In the difficult times, the path is arduous. You have been forewarned about it.

Holy Qur’an (3:186):

You shall surely be tried in your possessions and your selves, and you shall hear from those who were given the Book before you, and from those who are idolaters, much hurt; but if you are patient and god-fearing — surely that is true constancy.


Eji Bhanne Pir Sadardin Satgur Bhirmaa;
tame cheto te chetanhaar…..7

O momins! Pir Sadardeen the True Divine Guide teaches: exercise continuous vigilance o vigilant ones.



Author: ismailimail

Civil society media.   Find Ismailimail blog on Facebook, Twitter and Google+.

One thought

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s