The Ginan Gist – By Karim Maherali
This Ginan depicts the purpose of life by way of evoking the imagery of an ocean which ideally has to be traversed in order to reach the other shore of eternal life and peace.
There are two ways of approaching our existence. On the one hand, we can sail the ocean with the boat of the True Guide and hence enjoy its beauty and breeze while traveling. On the other, we can remain submerged in it oblivious of the existence of the surface and reaching the other shore. The ocean can assist and enable us to attain our ultimate objective or it can sink us depending upon how we approach it.
This Ginan first alludes to the nature of the boat and then how to sail skillfully under its guidance and protection.
kheḍo kheḍo jemānī nāvaḍī
Transliteration, Translation and Commentary
|Eji Kheddo kheddo jemaani naavddi,
is re naavddiye chhe bahu prakaash,
doy tar tarvun dohelun;
sohonsaar saagar maanhe……………1
O momins! Sail skillfully in the boat, for such a boat is full of light. Swimming alone in this two dimensional ocean of the world is difficult.
Comment: The boat is symbolic of the guidance and protection of the True Guide. The two dimensions refers to the material and spiritual aspects of life.
|Eji Sole sole sehastra beddli re,
sandhelaa tenaa kattkaa trannso ne saatth;
vann karme gaanni jaajri
sukh dukh likhiyaa nilaatt – kheddo……………2
O momins! This boat is perfect in thousand ways and its three hundred sixty pieces are well bound. Without good deeds this body is doomed to sink. Pleasure and pain are written on its forehead.
Comment: The True Guide is the perfect boat with no danger of flooding. The one who through misdeeds, is oblivious to the True Guide is doomed to sink in the ocean of duality oscillating between pleasure and pain.
|Eji Nagri ye nav baarnnaa,
enne baarnne dasmo dwaar;
sat dit beli be haathiyaa,
jiyaan upje sur sthaann – kheddo……………3
O momins! This city has nine doors. And in addition it has the tenth door. Truth and generosity are the helpful hands where the sun rises.
Comment: The city alludes to the physical body having nine openings – two eyes, two ears, two nostrils, the mouth and the outlets of urine and stool.. The tenth opening alludes to the gateway to or locus for the spiritual experience. It can be located in any area of the body according to the method and expectation of the individual. For example, in the forehead between the two eyebrows called the bhamar gufa in our tradition.
The sun rise refers to the moment of spiritual enlightenment. Truth and generosity become the force that propels the ‘boat’ forward.
|Eji bauter kotthaa maanhe kottddi,
temaan bahu chhe chalaagnaar;
sakal vasvaa man vasi rahiyaa,
tene sukhe sunkaa dukh kankaane vaar – khedo……………4
O momins! This bodily dwelling has seventy two parts and there are many drivers in it. All the temptations are residing inside the mind. Rise above their experiences of pleasure and pain.
Comment: During moments of spiritual enlightenment, life becomes filled with joy and peace transcending the duality of pleasure and pain.
|Eji Praani aapnnu aap-j raakhi,je
manre madhuri maanhi;
samar lejo saathiyaa,
sukhe utaro pele paar jaahi – khedo……………5
O momins! Have total control over yourselves, O living ones, by following your precious hearts. Take provisions along with you.Then you will reach the other shore peacefully.
Comment: When one is guided by the enlightened heart, it becomes easy to control the lower instincts taking along the provision of knowledge and obedience. The joy of the higher enables one to overcome the lower desires and temptations.
|Eji Itthoter soho maanhe maachhli,
temaan mottaa mottaa magar be chaar;
chaar ne chor temaa vase paanchmo,
chhe herannahaar – khedo……………6
O momins! There are seven thousand eight hundred kinds of fish in the ocean, and inside there are a few very big crocodiles. There are four thieves and the fifth one is teasing them.
Comments:This verse alludes to the pitfalls and dangers of being ‘submerged in the ocean’ ranging from minor obstacles of the variety of ‘fish’ to the major catastrophic ones of ‘crocodiles’.
The four thieves are the vices of lust, pride, anger and attraction to the illusion. The fifth one which is the greatest of all is greed as indicated in the following verse.
|Eji Praanni maayaa no faadho chhe maahaa motto,
naakhiy to Sat Gur utaare pele paar;
chhal chhal bhed no khaaddi chhe temaan,
lobh chhe vikh more paar – khedo……………7
O momins! The trap of this illusory existence is great. If you stay detached from it, the True Guide will deliver you to the eternal life. There is a moat of mysterious fraud and deceit. Greed is the greatest obstacle in reaching the other shore.
|Eji Ginaan boliyaa Pir Sadardin,
viraa samar lejo saar;
to aagal paamsho paar – kheddo……………8
O momins! This Ginan has been said by Pir Sadardin. O courageous ones, take along with you pure provision, then ahead you will attain the other shore.
Comment: By pure provision it is meant knowledge and obedience from which good deeds, remembrance, detachment, contentment are derived.
Ginan Series – By Karim Maherali
Ginan: Jaag jaagre tun jaag – Wake up, wake up, o you, wake up - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is about the importance of remaining awake in order to avail oneself of spiritual enlightenment mediated through the houries (angelic beings). There are two ways of understanding and interpreting this Ginan. On the one hand, the night is the physical night and the dawn is the […]
Ginan: Ab teree mohabat lagee – Now I am in love with you - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is an expression of love and devotion by an individual murid for the Imam of the time par excellence. Within this context, it highlights the essential purpose of this relationship: to seek and to be blessed with the Vision (Darshan) through which the heart attains bliss […]
Ginan: Navroz naa din sohaamnnaa – On the glorious day of Navroz - Navruz in Persian means a new day. In the Persian calendar it is the New Year’s day. It is a very significant occasion in our tradition as many important and significant events took place on the day. According to a tradition related to Imam Imam Jafar al-Sadik, “It was on Navroz that Adam was created, […]
Ginan: Shaamku aavan(n)taa jo kahe – Those who inform about the arrival of the Imam - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is about the uniqueness of the institution of Imamat. To recognise and attain the Imam is a rare privilege which one is blessed with after ages and births of search. He is infinitely generous and the ones who live trusting in his wisdom and protection have […]
Ginan: Mein waari waari - Ginan: Mein Waari waari Rendition by Nazia Amin Muhammad Transliteration and Translation: Eji Mein waari waari Satgoor ton balihaari, mein saari waari Mursheed ton balihaari O brother! I have offered my sacrifice to my True Guide; I have sacrificed all myself to my Murshid. Eji Amlan-vaale lang lang jaanddhe; Mein rahegayi avagun […]
Ginan: Kalpat jalpat maayaa e mohee – Mirage-like and false is this illusory existence in which my soul is attached - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is about the nature of our existence bound to this mirage-like illusory material existence and with what attitude we must approach it so as not to be hypnotized by it and condemning ourselves to hell as a result. Constant awareness of our shortcomings in relation to […]
Ginan: Aasmaanee ta(m)bal vaajeeya – The heavenly trumpets have sounded - O momins! The time will move very quickly; a year will seem like ten days and the days will flow swiftly like water: This Ginan is about the significance of spiritual enlightenment in the life of an individual murid.
Ginan: Maal khajinaa bohotaj bhariya – Though you may have filled many treasuries with riches - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan highlights the illusory and fleeting nature of this world and emphasizes the need to get rid of the delusion of ascribing permanence to the material aspects of life. The state of slumber of forgetfulness can be overcome by engaging in constant remembrance of God and in […]
Ginan: Saamee tamaaree vaddee maa(n)he – O Lord in your garden - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan conveys the vision of creation as being a garden to be enjoyed with multiple dimensions to facilitate the elevation of souls by availing themselves of constant mercy as expressed in the guidance and protection of the Imam of the time. The attitude of total surrender of […]
Ginan: Sakhee maree aatam naa odhaar – O my Friend! O Saviour of my soul - The Ginan Gist – By Karim Maherali The Holy Qur’an States: “We will show them Our Signs in the universe, and in their own selves, until it becomes manifest to them that this is the truth” [Fussilat 41:53] This Ginan is about the state of having attained friendship with the Imam and what are the […]
Ginan: Kesaree see(n)h Sarup Bhulaayo – The saffron colored lion forgot its identity - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is about overcoming the state of delusion which most of mankind finds itself immersed in due to excessive identification with the material world and its concerns. Swami Vivekananda who came to the West to preach the Indian philosophy of Vedanta in the later part of the […]
Ginan: Kheddo kheddo jemaani naavddi – Sail skillfully in the boat - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan depicts the purpose of life by way of evoking the imagery of an ocean which ideally has to be traversed in order to reach the other shore of eternal life and peace. There are two ways of approaching our existence. On the one hand, we can […]
Ginan: Taariye tu taarannhaar Khudavind – O God save us because you are the only saviour - The Ginan Gist – By Karim Maherali According to the Shia interpretation of the verse (4:174) of the Holy Qur’an: “O mankind! Verily there hath come to you a Convincing Proof (Hujja) from your Lord: For we have sent unto you a Manifest Light (Nurun Mubeen)”; God is not an impersonal and indifferent deity but […]
Ginan: Pahelaa Kartaa Jug Maa(n)he Shaahnaa – In the first age of Karta Lord’s… - The Ginan Gist – By Karim Maherali Our Tariqah being an esoteric tradition which has historically evolved through different cultures and traditions has multiple levels and diversity of meanings attached to various concepts. The concept of Imamat which is pivotal has been understood and interpreted differently based on the cultures in which it evolved and […]
Ginan: Ye mitthaa Muhammad naam – The name Muhammad is sweet - The Ginan Gist – By Karim Maherali The Holy Qur’an provides us with contrasting perspectives regarding the status of the Prophet reflecting the diversity of backgrounds and the capacity to understand the Message within the Umma. On the one hand, the Prophet is only an ordinary human being passively and faithfully transmitting the revelations: Say: […]
Ginan: Dhan dhan aajno daaddlo – It is an auspicious day today - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is a Khushyally Ginan which is recited only during the auspicious days of Imamat Day and the Imam’s Salgirah (birthday). It conveys the happiness of attaining true recognition and understanding of God in the form of the Living and Present Imam, through spiritual enlightenment and gnosis. […]
Ginan: Aae rahem rahemaan – As Mercy is from you, O Merciful - The Ginan Gist – By Karim Maherali This Ginan is about what it entails to be close to the source of Mercy and what benefits are derived from receiving Mercy. The Holy Qur’an states that Prophet Muhammad was sent as a Mercy for the worlds: rahmatan lil-aalamin (21: 107). By extension, the Imams are considered […]
Ginan: Haq to paak tu baadshaah – You are the Truth and the Pure Majestic King - By Karim Maherali The Ginan Gist This Ginan can be considered as the Shia tafsir (interpretation) of Sura Al-Fatiha the first chapter of the Holy Qur’an, which is mentioned at the beginning of our Dua recited thrice a day. The essential message is that the Divine Essence (zaat) which encompasses all the Divine attributes (sifaat) […]
Ginan: Duniya Sirajine Shaah More – Having created the world my Lord - By Karim Maherali The Ginan Gist This Ginan is about the purpose of creation which for an Ismaili is devotion to the Imam of the time. It evokes imageries depicting the extremities of the consequences depending upon whether one fulfils the purpose or not. On the one hand, one will be tormented by the fiery […]
Ginan: Gat maa(n)he aavine – Having come to the congregation - In this third Ginan of the series, Karim Maherali shares the translation with commentary of a Ginan in which Pir imparts the necessary knowledge of adaab/etiquette of attending the Jamatkhana – the House of the Imam. The translation, transliteration and recitation (audio) is presented below. By Karim Maherali The Ginan Gist This Ginan is about […]
Ginan: Aanand aanand kariyo rikhisaro – Rejoice, rejoice o believers! - In this second Ginan of the series, Karim Maherali shares the translation with insight, corroborating the verses of the Ginan with the Qu’ran. The translation, transliteration and recitation (audio) is presented below. By Karim Maherali The Ginan Gist The first verse of the Ginan conveys a sense of happiness for the recognition of the Imam […]
Ginan: Ginan bolo re nit – Recite Ginans everyday! - Ismailimail in collaboration with Karim Maherali launches a Ginan series which will contain a transliteration and translation of a chosen Ginan. This will serve to promote the understanding of Ismaili Tradition to the wider Jamat and hopefully prepare us for the Diamond Jubilee of Mawlana Hazar Imam. Your comments and suggestions for improvement and further […]
Previously on Ismailimail…
New Book – “Faith and World: Contemporary Ismaili Social and Political Thought” by Mohammad N. Miraly
Event Jan 15: MIT Aga Khan Documentation Center visiting scholars to present talk on Refugee Architecture and Urbanism